Insha'Allah
From Free net encyclopedia
Insha'Allah (ان شاء الله ) is an Arabic phrase evoked by Muslims to indicate hope for an aforementioned event to occur in the future. The closest equivalent English phrase is "God willing", though the Arabic term bears a stronger religious connotation.
This word is often used to indicate a desire to do something that may not actually occur. This also provides wiggle room for someone who may feel obligated to agree to something, but prefer not to do it.
Usage of Insha'Allah derives from Islamic scripture, Surat Al Kahf (18):23 : "And never say of anything, 'I shall do such and such thing tomorrow. Except (with the saying): 'If Allah wills!' And remember your lord when you forget..."
Historical reference
Muslim scholar Ibn Abbas stated that it is in fact obligatory for a Muslim to say Insha'Allah when referring to something he or she intends to do in the future. If carelessness leads to the omission of the phrase, it may be said at a later time upon the realization of the omission.
The Spanish phrase ojalá que and Portuguese "oxalá" (I hope, I wish) is derived from law šá lláh, a phrase meaning "God willing." It is one of many words borrowed from Arabic due to the Muslim possession of southern Spain from the eighth to fifteenth centuries.de:Inschallah ka:ინშალლაჰ ko:인샬라 sv:Insha'Allah