Langues d'oïl
From Free net encyclopedia
Image:Langues de la France1.gif
The Langues d'oïl language family in linguistics comprises Romance languages originating in territories now occupied by northern France, part of Belgium and the Channel Islands.
Care should be taken to differentiate these two uses of the term oïl:
- Oïl languages or Languages of Oïl are modern-day languages, of which the most widely spoken is the French language. Sometimes the term is used to apply to all the languages of this family except French. More frequently, however, the French term langue d'oïl is used to refer to languages of this family. Since the latter half of the 20th century the tendency in French has been to refer to the languages in the plural as langues d'oïl to clearly distinguish one language taken in isolation or the linguistic grouping as a whole.
- The term langue d'oïl is also used in a historical sense to refer to Old French, which was distinguished from another Gallo-Romance variety, the langue d'oc, by the word meaning "yes" in those languages.
Contents |
History
Langue d'oïl is an Old French term meaning language of oïl—i.e. language in which the word for "yes" is oïl.
The medieval Italian poet Dante in his De vulgari eloquentia wrote in Latin: "nam alii oc, alii si, alii vero dicunt oil" ("some say oc, others say si, others say oïl"), thereby classifying the Romance languages into three groups: oïl languages (in northern France); oc languages (in southern France) and si languages (in Italy and Iberia). Vulgar Latin developed different methods of signifying assent: hoc ille ("that (is) it") and hoc ("that"), which became the langues d'oïl and langue d'oc (or Occitan language), respectively. Subsequent development changed "oïl" into "oui" as in modern French. (Other Romance languages derive their word for yes from the Latin sic, "thus", such as the Spanish sí, Italian sì, or Portuguese sim.)
Modern linguists typically divide the languages spoken in medieval France into three geographical subgroups: Langue d'oïl and Langue d'oc are the two major groups; the third group, Franco-Provençal, is considered a transitional language between the two other groups.
The Oïl languages in their range from Belgium across northern and central France and the Channel Islands form a dialect continuum.
The language generally referred to as French is an Oïl language, but the territories of France have for centuries included large groups of speakers of Oïl languages other than French, as well as speakers of languages outside the Oïl language family (see Languages of France).
Although there were competing literary standards among the Oïl languages in the mediaeval period, the centralisation of the French kingdom and its influence even outside its formal borders sent most of the Oïl languages into comparative obscurity for several centuries.
Two main theories have been put forward to explain the rise of French language:
The Francien theory
It is claimed that Francien, the Oïl language of the Paris region and therefore of the French court, was simply imposed as the official language in all the territory of the kingdom because it was the language the king spoke. This Francien, it is claimed, became the modern French language.
Current linguistic thinking mostly discounts the Francien theory, although it is still often quoted in popular textbooks.
The lingua franca theory
Most linguists working in the field tend to advance variations on the theory that the "French" language, imposed by the Ordinance of Villers-Cotterêts to replace Latin, was not a particular variety of Oïl language, but rather a generalised administrative language, shorn of distinguishing regional features and equally comprehensible to all—a lingua franca.
It is argued that this language was not intended to become a national language, merely a chancery language for law and administration. However, the development of literature in this new language encouraged writers to use French rather than their own regional languages. This led to the decline of vernacular literature.
Until the First World War, French was not the primary language of the French people—the regional languages of France were still the languages most used in the home and in the fields. This was also generally the case with the Oïl languages.
Literature
Besides the influence of French literature, small-scale literature has survived in the other Oïl languages. Theatrical writing is most notable in Picard and Poitevin-Saintongeais. Oral performance (story-telling) is a feature of Gallo, for example, while Norman and Walloon literature, especially from the early 19th century tends to focus on written texts and poetry (see, for example, Wace and Jèrriais literature).
Status
Image:Fosses-la-Ville JPG06W.jpg
Apart from French, an official language in many countries, the Oïl languages have enjoyed little status.
Currently Walloon, Lorrain (under the local name of Gaumais) and Champenois have the status of regional languages of Wallonia.
The languages of the Channel Islands enjoy a certain status under the governments of their Bailiwicks and within the regional and lesser-used language framework of the British-Irish Council.
The French government recognises the Oïl languages as Languages of France but has been constitutionally barred from ratifying the European Charter for Regional or Minority Languages.
Influence
Image:Bilingual signage-Gallo.jpg
The English language was heavily influenced by contact with Norman following the Norman Conquest and much of the adopted vocabulary shows typically Norman features. Template:See
The French spoken in Belgium shows some influence from Walloon.
The langues oïl were more or less influenced by the native languages of the conquering Germanic tribes, notably the Franks.
The development of French in North America was influenced by the speech of settlers originating from north-western France, many of whom introduced features of their Oïl varieties into the French they spoke. (See also French in the United States, Canadian French)
Oïl languages
This list follows the Francien theory, as explained above.
- Gallo language (spoken in Brittany)
- Lorrain
- Norman
- Anglo-Norman (extinct)
- Auregnais (extinct, formerly spoken in Alderney)
- Dgèrnésiais (spoken in Guernsey)
- Jèrriais (spoken in Jersey)
- Sercquiais (spoken in Sark)
- Picard
- Poitevin-Saintongeais
- Walloon
Creoles derived from French
Creole languages and pidgins developed from a basis of French are sometimes included among the Oïl languages.
- Chiac Language (also from English)
- Haitian Creole
- Michifals:Langues d'oïl
ast:Llingües d'Oil de:Langues d'oïl es:Lenguas de oïl fr:Langue d'oïl it:Langue d'oïl nds:Langues d'oïl pl:Langues d'oïl sv:Langue d'oïl wa:Lingaedje d' oyi zh:奥依语