Chung Ling High School

From Free net encyclopedia

(Difference between revisions)

Current revision

Chung Ling High School
Sekolah Menengah Jenis Kebangsaan Chung Ling
钟灵中学
Image:Chunglinghighschool.gif
Principal Mr. Sim Jin Tang沈仁东(8.6.2004-)
School Motto Love Our Chung Ling 爱吾钟灵
School Anthem Chung Ling Anthem (Midi Format)
School type Public school (Chinese National Type) (Malaysia)
Founded February 9, 1917
Founders Mr. Tan Sin Cheng
Mr. Khoo Beng Cheang
Mr. Chee Yong Aik
Mr. Lim Joo Teik
Mr. Khaw Seng Lee
Location George Town, Penang, Malaysia
Enrollment 3349 (as of 2005)
Faculty Science and Arts
Campus surroundings Urban
Sports Houses Purple, Blue, Yellow, Red, Green
Past Principals Mr. Teh Kwan Liek郑权利 (14.9.1998-8.6.2004)
Mr. Yeap Eng Hoe叶荣和 (31.12.1970-14.9.1998)
Mr. Wang Yoong Nien汪永年 (4.2.1952-31.12.1970)
Mr. David Chen陈充恩 (July 1931-September 1939; October 1941-4.2.1952)
Mr. Lim Hooi Seong (October 1939-Spring 1941)
Mr. Ooi Cheow Cheng (August 1930-July 1931)
Mr. Tang Tong How (May 1927-February 1929)
Mr. Ko In Beng (January 1923?-May 1927)
Mr. Ong Kee Au (1922?-?)
Mr. Ong Choon Chong (?-1922?)
Mr. Goh Ah Long 吴亚农 (9 February 1917-?)


Chung Ling High School (Sekolah Menengah Jenis Kebangsaan Chung Ling in Malay, 钟灵中学 in Chinese) is a secondary school located in George Town, Penang, Malaysia.

The school is regarded as one of the best secondary schools in the state and has achieved numerous awards and prizes at the national level, including being winner of Comquiz 1999, which is an annual computer quiz held by the newspaper company, The Star, and bagging second place in 2002.

Chung Ling is one of only a handful of schools that conform to the government's policy of 60-40. The 60-40 Policy encourages students to take up Science Streams as compared to Art Streams to the ratio of 60-40. In fact, Chung Ling has far surpassed this number and has over 90% of students studying in the Science Stream.

Contents

History

Chung Ling was established as a Primary School on February 9th 1917. It was moved several times before settling in its current location at Kampung Baru Air Itam. In 1923, in addition to its Primary classes, Lower Secondary classes were formed, allowing primary school students to continue their study in the school. Two years after moving into the Air Itam premises, Higher Secondary classes were established, allowing Chung Ling to become both a Primary and Secondary School.

Barely 3 years after moving in, the school was yet again moved elsewhere as the Air Itam premises were used as a military hospital by the British. During the war, many of the teachers and students were brutally murdered and executed by the invading Japanese as they refused to comply to the demand that desist learning of Chinese and instead take up Japanese. Today, a plaque lies in the hall entrance to commemorate those who gave up their lives for their mother tongue.

After the war, another incident was to rock the school. On February 4th, 1952 Principal David Chen was assassinated on his way to a meeting of Chinese Teachers. It is still unclear as to today why he was assassinated, although the main theory was that he was killed by the communists who were displeased with his anti-communist stand in education. Another theory forwarded was that he was assassinated by the British for conforming to extremist Chinese Education views. Both theories are unable to be verified as the assassin committed suicide in police custody. The other assassin was never arrested.

In 1953, the school hostels were completed and Chung Ling received students from as far north as Thailand and as far south as Johore. In 1955, Chung Ling Primary School was closed down, and Chung Ling became a Secondary School known as Chung Ling High School.

In 1956, at the behest of the Malayan Government, the school, under the leadership of Principal Wang Yoong Nien, decided to convert the school into a National Type School, with the government supplying on teachers and the school supplying everything else. This would cause a domino effect in the Chinese community and many other prominent Chinese schools followed suit. Principal Wang was seen by Chinese Educationists as a traitor the to Chinese Language and he was presumed to be a traitor to the Chinese. After retirement, Principal Wang moved to the United States and died there in the early 90's.

In 1961, Chung Ling High School (Private) was formed to take in those students who wished to receive their education totally in their mother tongue or those that had failed the Form 3 exams and could not proceed onto Form 4 in Chung Ling High School National Type.

In 1967 Chung Ling opened 6th Form Classes, which were co-ed, compared with the rest of the school which remained male only.

In 1986, Chung Ling High School Butterworth Branch was opened. It was later renamed Chung Ling Butterworth High School to reflect its independent identity. Together with the Private School, the three Chung Lings became known as Tri-Chung Ling High Schools which share a Board of Governors but are essentially three independent schools.

Facilities and Buildings

The school has over 80 classrooms, 14 Science Laboratories (4 of which are dedicated to Biology, 5 to Physics and 5 to Chemistry), 5 Workshops for Living Skills, 1 Field, 3 Basketball Courts, 3 Indoor Badminton Courts and 5 Computer Laboratories.

Huai Ze Hall (怀泽堂)

The hall was named in memory of the many Chung Ling students and teachers who died for the school in the Second World War. To the front of the hall lies the Clock Tower which also houses the staff and administration of the school. The hall was designed in the early 40's to have 14 entrances which were spaced out evenly across the side of the hall. Many of these 14 were never used and in the subsequent renovation in the Year 2004, 6 were sealed off and there only remain 8. A central air-conditioning unit was installed in the 2004 renovation and glass windows were fixed along with curtains to replace the grills and bamboo blinds.

Blocks A and B

To date, there have been two sets of Blocks A and B's. The first pair were single storied buildings flanking the clock tower and at the end of each, there were two 2 storied science labs. In the 1960's, it was decided that they were to be demolished and new buildings were to be built in their place. The latter set of Blocks A's and B's were these, two 3 storied buildings each with 5 classes to a level. The old science labs were renovated to fit into both blocks. Today, Blocks A and B consist of 25 classrooms, two discipline rooms, a knowledge centre, the gerko room and the Vice Principals' Room.

Blocks D and E

These two blocks flank both sides of the hall and are two storied buildings with only 4 classrooms per level. The classrooms found here are the oldest ones in the school still in use and are in bad condition.

Blocks C and F

Blocks C and F are the newest buildings of the school with Block F being finished in 1998 and Block C in 1999. They are the highest buildings in the school at 4 stories and 6 classrooms to a level. The predecessors to these new buildings were two storied ones. The topmost level of Block C holds the Computer Labs 1 to 3, with 4 and 5 being kept at the former science labs at Block A.

Block G

This is the oldest building in the school and its aging condition is evident. This block's classrooms were used till 2004, where the last occupants were two Lower Six classes. Currently, its classrooms have now been converted into Bookshop, Gymnasium, Counselling Section, School Cooperative, Prefects' Room, Prayer Room, Dental Clinic and Bookloans Room. A pathway which splits Block G into two leads down to the air-conditioned Band Room, Wireless Society room and numerous sports stores.

Sixth Form Block

The Sixth Form Block houses most of the sixth form students and surprisingly, 8 of the school's 14 labs. The Sixth Form Block holds a library for the students and has 7 lecture halls which have been partitioned to form 9 classrooms.

Ten Commandments of Chung Ling (钟灵中学学生的十大信条)

The Commandments of Chung Ling form the very basis of how a student should behave and discipline oneself.


Chinese Simplified:
一、钟灵中学的学生是纪律化的
他遇事镇静,有判断能力,绝对服从真理,处处顾到秩序。

二、钟灵中学的学生是尊重的
他言行不苟,尊重父母、师长和团体的领袖。

三、钟灵中学的学生是忠诚的
他处世以诚,不说一句谎话,或做一件欺骗的事情,受了人家的嘱托,肯负责去做。他看学校如自己的家庭,事事物物,无不竭诚爱护。

四、钟灵中学的学生是勤俭的
他勤于学业,刻苦耐劳,不浪费时间,并能充份利用他的机会。他节省费用,留以周济他人,或达到他个人有价值的目的。

五、钟灵中学的学生是谦恭的
他以礼待人,态度谦逊,出言和蔼,对于妇孺老弱,更知爱护,且有相当敬意。

六、钟灵中学的学生是勇敢的
他有主持正义,疾恶如仇,不避艰险的勇气。他不受谄媚,不怕威吓,任何失败,不能灰他的心志。

七、钟灵中学的学生是清洁的
他保持他的身体、思想、言语、习惯的清洁。他参与清洁运动,使环境美化。

八、钟灵中学的学生是乐群的
他没有怪僻的脾气,和不近人情的行为。对于利群的事情,从来不规避,总能拥护多数人的意思,通力合作,以求其实现。,br>

九、钟灵中学的学生是乐观的
他时常含有笑容,能敏捷的,愉快的,尽他分内的职务,事务愈困难,心中愈快乐。

十、钟灵中学的学生是进取的
他不自满,不多言,向着他高尚的目的去努力,挫折愈多,努力愈甚。


English Translation:
1. Chung Ling High School Students are Well-Disciplined.
2. Chung Ling High School Students Respect their Elders.
3. Chung Ling High School Students are Sincere.
4. Chung Ling High School Students are Hardworking.
5. Chung Ling High School Students are Courteous.
6. Chung Ling High School Students are Courageous.
7. Chung Ling High School Students are Clean.
8. Chung Ling High School Students are Friendly.
9. Chung Ling High School Students are Optimistic.
10.Chung Ling High School Students are Self-Improving.


These 10 Commandments are shared by the Tri-Chung Ling Schools.

School Anthem (校歌)

Chinese Traditional:
梹嶼屹屹 華裔林林 何以進文明
廿一世紀 學術競争 豈敢後他人
交流文化 咀華含英 親愛作新民
努力創造 奮志前程 吾愛吾鍾靈

黌舍矗立 嘉木成陰 時聞弦誦聲
秩秩信條 煌煌校訓 在實踐躬行
交流文化 咀華含英 親愛作新民
努力創造 奮志前程 吾愛吾鍾靈


Chinese Simplified:
槟屿屹屹 华裔林林 何以进文明
廿一世纪 学术竞争 岂敢后他人
交流文化 咀华含英 亲爱作新民
努力创造 奋志前程 吾爱吾钟灵

宏舍矗立 嘉木成荫 时闻弦诵声
秩秩信条 煌煌校训 在实践躬行
交流文化 咀华含英 亲爱作新民
努力创造 奋志前程 吾爱吾钟灵


Hanyu Pinyin:
bīng yù yì yì, huá yì lín lín, hé yǐ jìn wén míng,
niàn yī shì jì, xué shù jìng zhēng, qí gǎn hòu tā rén,
jiāo liú wén huà, jǔ huá hán yīng, qīn ài zuò xīn mín,
nǔ lì chuàng zào, fèn zhì qián chéng, wú ài wú zhōng líng.

hóng shè chù lì, jiā mù chéng yīn, shí wén xián sòng shēng,
zhì zhì xìn tiáo, huáng huáng xiào xùn, zài shí jiàn gōng xíng,
jiāo liú wén huà, jǔ huá hán yīng, qīn ài zuò xīn mín,
nǔ lì chuàng zào, fèn zhì qián chéng, wú ài wú zhōng líng.


English Translation:
On the Island of Penang, The Chinese Community Abounds, How do We Enter Civility,
In this 21st Century, We must Study Hard, We Cannot Lag Behind Others,
Exchange of Cultures, Containing both Chinese and English, We Become New Citizens,
We Work Hard in Creating, A Glorious and Shining Future, Love Our Chung Ling.

Standing Firm and Sturdy, We can Hear The Sounds of Reading from Afar,
From the Commandments, And the School Rules, We shall Move Forward in Reality,
Exchange of Cultures, Containing both Chinese and English, We Become New Citizens,
We Work Hard in Creating, A Glorious and Shining Future, Love Our Chung Ling.


Source:
The School Anthem was written by a teacher, Mr.Wang Qizi. It is set to the music used in many other alma maters and schools, the most prestigious of which is used by Cornell University in Far Above Cayuga's Waters. The Lyrics have undergone a change at the turn of the millennium where the term 二十世纪 (20th Century) was changed to 廿一世纪 (21st Century). The Tempo of the music has audibly changed faster since the anthem was introduced.

Current Administrators of the School

Principal : Sim Jin Tang
Vice Principal I : Tham Kong Chee
Vice Principal II : Khor Bean Tay
Vice Principal III : Cheah Kok Kheng
Afternoon Supervisor : Tan Seong Hee
Afternoon Asst. Supervisor : Tan Han Kuan
Supervisor (Science and Maths) : Elizabeth Aw Poh Lang
Supervisor (Languages) : Chan Lai Hin
Supervisor (Humanities) : Ng Kim Chak
Supervisor (Vocational) : Chuah Yau Chou

References

  • Chung Ling School Magazine 1947

External links

See also