Amar Shonar Bangla

From Free net encyclopedia

Amar Shonar Bangla (My Bengal of Gold) (Bangla:আমার সোনার বাংলা) is a song written and composed by esteemed poet Rabindranath Tagore,. Even though the word Shonar means golden, the expression Shonar Bangla means precious Bengal. The first 10 lines of the song constitute the national anthem of Bangladesh. It was adopted in 1972. The song was written in 1906. The English translation was done by Syed Ali Ahsan.

The song was written during the period of Bangabhanga (Bangla Bôngobhôngo - 1905 Partition of Bengal) - when Bengal was divided in two halves by the British government based on religion. This song, along with a host of others, was written to rekindle the unified spirit of Bengal.

It is said that the music of the song was inspired by the Baul singer Gagan Harkara.

Lyrics

Bangla (Bengali) scriptTransliterationLiteral translation
আমার সোনার বাংলা

আমার সোনার বাংলা,

আমি তোমায় ভালবাসি।

Amar Shonar Bangla

Amar shonar Bangla,
Ami tomae bhalobashi.

My Bengal of Gold

My Bengal of Gold (Precious),
I love you.

চিরদিন তোমার আকাশ,

তোমার বাতাস

আমার প্রাণে বাজায় বাঁশি।

Chirodin tomar akash,
Tomar batash,
Amar prane
Bajae bãshi.

Forever your skies, your air set my heart in tune
As if it were a flute.

ও মা,

ফাগুনে তোর আমের বনে

ঘ্রানে পাগল করে--

(মরি হায়, হায় রে)

ও মা,

অঘ্রানে তোর ভরা খেতে,

(আমি) কি দেখেছি মধুর হাসি।।

O ma, phagune tor amer bone
Ghrane pagol kôre,
Mori hae, hae re,
O ma, ôghrane tor bhôra khete
Ami ki dekhechhi modhur hashi.

In spring, O mother mine, the fragrance from your mango groves
Makes me wild with joy
Ah, what a thrill!
In autumn, O mother mine,
In the full blossomed paddy fields
I have seen spread all over sweet smiles.

কি শোভা কি ছায়া গো,

কি স্নেহ কি মায়া গো--

কি আঁচল বিছায়েছ

বটের মুলে,

নদীর কুলে কুলে।

Ki shobha, ki chhaea go,
Ki sneho, ki maea go,
Ki ãchol bichhaeechho
Bôţer mule,
Nodir kule kule!

Ah, what a beauty, what shades, what an affection
And what a tenderness!
What a quilt have you spread at the feet of Banyan trees
And along the banks of rivers!

মা, তোর মুখের বাণী

আমার কানে লাগে

সুধার মতো--

(মরি হায়, হায় রে)

মা, তোর বদনখানি মলিন হলে

আমি নয়ন জলে ভাসি।।

Ma, tor mukher bani
Amar kane lage shudhar môto,
Mori hae, hae re,
Ma, tor bôdonkhani molin hole,
Ami nôeon ami nôeonjôle bhashi.

O mother mine, words from your lips
Are like nectar to my ears.
Ah, what a thrill!
If sadness, O mother mine, casts a gloom on your face,
eyes are filled with tears!

External links

be:Амар шонар Бангла de:Amar Sonar Bangla es:Amar Sonar Bangla fr:Amar Shonar Bangla id:Amar Sonar Bangla lt:Bangladešo himnas hu:Bangladesi himnusz ms:Amar Sonar Bangla nl:Amar Sonar Bangla ja:バングラデシュの国歌 pt:Hino nacional do Bangladesh ro:Amar Sonar Bangla sr:Химна Бангладеша fi:Amar Sonar Bangla sv:Amar Sonar Bangla