Common phrases based on stereotypes

From Free net encyclopedia

This is a list of common American and British Commonwealth words and phrases based on racial, ethnic, religious, regional or other stereotypes. A majority of these are considered universally offensive.

  1. redirect Template:Not verified

Contents

Asian

Chinese

  • Chinaman's chance, having no chance at all. [4]
  • Chinese control, taking 25 of a possible 26 points in a round of the card game Hearts (worst possible score for one hand).
  • Chinese fire drill, practical joke where all occupants of a vehicle get out and change seats at a stoplight. [5]
  • Shanghai woman : an English expression for a prostitute

Dutch

  • Dutch treat or Going Dutch, having to pay for one's own food or entertainment. [7]
  • Dutch uncle, a term for a person who sternly lectures, comments or criticizes with unsparing severity and blunt frankness, to educate, encourage or admonish someone, often with benevolent intent, as though an elder relative or "uncle."
  • Dutch wife, a prostitute or a sex doll (from Japanese usage)
  • Double Dutch, talk or writing that is nonsense or that you cannot understand. Refering to the difficult and hard to understand Dutch language.

Irish

  • Irish twins, two siblings born within the same year (9 to 12 months apart) based on the stereotype that the Irish had/have too many children. [8]
  • Paddywagon, based on the stereotype that most cops and/or criminals in the United States were Irish or of Irish descent in the 19th century. [9]
  • Irish Confetti, A brick or other object thrown during a fight or riot.

Roma ("Gypsy")

White

  • White trash, a term of insult directed at American whites who are from rural areas and/or have a low socio-economic status and/or a less than college education. [11]
  • Cracker, a term of insult directed at American whites who are from urban or suburban areas and have a high socio-economic status and/or higher than a college education.

United Kingdom

References

See also