Euro-English

From Free net encyclopedia

Template:Mergeto

English dialects
British Isles
British English
East Anglian English
English English
Estuary English
Hiberno-English (Ireland)
Highland English
Manx English
Mid Ulster English
Midlands English
Northern English
Received Pronunciation
Scottish English
Welsh English
West Country dialects
United States
American English
African American Vernacular English
Appalachian English
Baltimorese
Boston English
California English
Chicano English
General American
Hawaiian English
Mid-Atlantic English
New York-New Jersey English
North Central American English
Pacific Northwest English
Southern American English
Spanglish
Canada
Canadian English
Newfoundland English
Quebec English
Franglais
Oceania
Australian English
New Zealand English
Asia
Chinglish
Hong Kong English
Indian English
Malaysian English
Burmese English
Philippine English
Singaporean English
Sri Lankan English
Other countries
Bermudian English
Caribbean English
Jamaican English
Liberian English
Malawian English
South African English
Miscellaneous
Basic English
Commonwealth English
Euro-English
Globish
International English
Llanito (Gibraltar)
North American English
Plain English
Simplified English
Special English
Standard English

Euro-English (also Euroenglish or Euro-Englisch) terms are English translations of European concepts that are not native to English-speaking countries. Due to the United Kingdom's involvement in the European Union, the usage focuses on non-British concepts.

Examples are the concept of spatial planning or something being "degressive", and the word "Euro-" or "euro".

It also refers to dialects of English spoken by Europeans for whom English is not their first language, especially since English is frequently used by Europeans to communicate even when neither of them know English as the first language. (For example, a French person who doesn't know German and a German who doesn't know French, but both of whom know English, would use English to communicate with one another, even though it is not the native language of either - such as at the first meeting of Jacques Chirac and Angela Merkel at the Elysée palace after Merkel's confirmation as chancellor).

See also

Template:Ie-lang-stub